Archivio per la categoria ‘Sweetheart’

!!!ENGLISH!!!

Restiamo in Italia con il nostro giorno 179, alla scoperta di una rockstar 100% made in Italy.

Un curriculum artistico impressionante, che vanta una collaborazione da chitarrista con i Litfiba ed un’altra, in corso da anni, con Ligabue. E come se ciò non bastasse, tra una tournèè e l’altra ha avuto modo di incidere 3 album solisti, senza fermarsi mai.

“Cancellando Ogni Distanza” è un estratto dall’album “Nella Fretta Dimentico” di Federico Poggipollini, 11 tracce piene di rock and roll e qualche sfumatura blues. Un rock molto italiano, le influenze delle band in cui ha militato il chitarrista/cantante sono evidenti, ma non sono determinanti: creare nuovi suoni a partire dalla propria esperienza, l’essenza del musicista.

Via con il video!

CANCELLANDO OGNI DISTANZA – Testo

Se fossero i tuoi occhi
O come sei tu
A farmi stare bene
A farmi stare su
Sarebbe logico, facile, comprensibile
Sarebbe logico, semplice, inevitabile
E invece e il tuoi profumo
Che resta sulle mani
Ed io sento accanto anche quando ti allontani
Invece il tuo profumo
Che resta nell’aria
Che resta sulla pelle
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Se fosse la bellezza
O come sei tu
Che quando ti si vede non ti si scorda più
Sarebbe logico, facile, comprensibile
E invece e il tuoi profumo
Che resta sulle mani
Ed io sento accanto anche quando ti allontani
Invece il tuo profumo
Che resta nell’aria
Che resta sulla pelle
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Non so se sai che senza te non è lo stesso
Non so se sai che senza te
E invece è il tuo profumo
Che resta sulle mani
Ed io sento accanto anche quando ti allontani
E invece è il tuo profumo
Che resta nell’aria
Che resta sulla pelle
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza
Cancellando ogni distanza

Annunci

!!!ENGLISH!!!

La canzone di oggi nasce dalla collaborazione tra Linkin Park e Stoian Petrov, concorrente bulgaro della seconda edizione degli Idols. Raggiunse la fase finale, ma il piazzamento non fu dei migliori (terminò undicesimo).

Il pezzo rappresente una notevole variazione per l’artista bulgaro, solitamente più orientato verso il pop, ed il risultato è ottimo. La ballad convince, il video anche. Non è ancora stato fatto un album a seguito di tale canzone, e per ora non ci sono molte notizie in più sul sito ufficiale (ringraziamo Nedka per la traduzione!!).

In attesa di ulteriori aggiornamenti… ecco il video del giorno!

Frozen – Testo

Frozen, Frozen
Frozen, Frozen
Frozen, Frozen

I am frozen
I’m frozen, so cold
I’m frozen without you
I’m frozen, so cold

I’m frozen like the winter,
Still frozen in the summer
I’m frozen here forever
yea yea yea
Frozen,

I’m frozen like the ocean,
still frozen in the fire
i’m frozen here forever
yea yea yea
frozen

Goodbye from now, It’s not your fault
I found a place, I’m better off
Don’t blame yourself, i couldn’t take no more

She took my heart, she took my soul
There’s nothing left, she took it all
She left me out, standing in the cold

I am frozen
I’m frozen, so cold
I’m frozen without you
I’m frozen, so cold
I’m frozen like the winter,
Still frozen in the summer
I’m frozen here forever
yea yea yea
Frozen,

Co-co-co-cold
Shi-shi-shi-shivering
Co-co-co-cold
so cold, so cold
(so cold)
Co-co-co-cold
Shi-shi-shi-shivering
(so cold)
Co-co-co-cold

I’m still frozen
I’m frozen, so cold
I’m frozen without you
I’m frozen, so cold
I’m frozen like the winter,
Still frozen in the summer
I’m frozen here forever
yea yea yea
Frozen
I’m frozen like the ocean,
still frozen in the fire
i’m frozen here forever
yea yea yea
frozen

!!!ENGLISH!!!

E siamo giunti al giorno 167, che per me sarà l’ultimo come collaboratrice di questo blog.

Des’ree è una cantante e compositrice britannica. Nel 1996 ha inciso la canzone di oggi, per la colonna sonora del film Romeo + Giulietta diretto da Baz Luhrmann, ispirato dalla famosissima opera di William Shakespeare (nonchè mio film preferito! ndr).

Non voglio dire molto su questo pezzo, che personalmente trovo straordinario. Per la musica emozionante, per la voce di Des’ree, per il testo e il tema trattato, la mancanza di un amore perduto, e anche per il film di cui è colonna sonora.

Il mio ultimo saluto ai lettori del blog e buon ascolto.

Testo Kissing You – Des’ree

Pride can stand a thousand trials,
The strong will never fall,
But watching stars without you,
My soul cried.
Heaving heart is full of pain,
oh, oh, the aching.
‘Cause I’m kissing you, oh.
I’m kissing you, oh.
Touch me deep, pure and true,
Gift to me forever
‘Cause I’m kissing you, oh.
I’m kissing you, oh.

Where are you now?
Where are you now?
‘Cause I’m kissing you.
I’m kissing you, oh.

traduzione

!!!ENGLISH!!!

Non è una canzone di quelle che posto di solito per il venerdì. La musica esce fuori naturalmente, seguendo il tempo, l’umore o un qualunque capriccio del destino. Oggi è uno di questi casi.

“Winter Sleep” fa parte della colonna sonora del film “Nana”, di cui abbiamo avuto modo di parlare indirettamente nell’articolo riguardante Anna Tsuchiya. E’ cantata dall’alter ego di Nana, Reira, a cui Olivia Lufkin ha donato la voce nella soundtrack.

Una canzone molto bella con un testo tutto da seguire: Olivia Lufkin riesce ad impersonare perfettamente il personaggio di Reira come dimostrato in questo video. L’incanto è perfetto.

Non resta altro che far parlare la canzone…

Winter Sleep – Testo

It keeps coming back to me
I remember this pain
It spreads across my eyes
Everything is dull

Everyone’s smiling, they’re smiling
It pushes me far far away
I can’t understand
Everything is blue

Can you hear me out there?

Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m gazing from the distance and
I feel everything pass through me
I can’t be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
I’m lost in a deep winter sleep
I can’t seem to find my way out alone
Can you wake me?

I know when I let it in
It hides love from this moment
So I guard it close
I watch the moves it makes

But it gets me, but it gets me
I wish I could understand how I
Could make it disappear, make it disappear

Anyone out there hear me now?

Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Kiss my lips and maybe you can take me to your world for now
I can’t be alone right now
Will you hold me now Hold me now My frozen heart
Please make it all go away
Am I ever gonna feel myself again?
I hope I will

!!!ENGLISH!!!

Colonna sonora di oggi sarà una delle bellissime ballad contenute nell’album “The Truth Is…” dei Theory of a Deadman.

Il gruppo ha di recente terminato una tournéé al fianco di Alter Bridge e Black Stone Cherry, senza proseguire nelle tappe europee. Scoperti da Chad Kroeger nel 2002, ad oggi sono stati pubblicati quattro album, le cui sonorità si mescolano tra hard rock, alternative e grunge.

Augurandoci di vederli al più presto live in Italia, ecco a voi la canzone del giorno!!

“Out Of My Head” – Testo

I-I-ah-I-I can’t get you out of my head
God knows I’ve tried
But I just can’t forget
Those crazy nights and
All the things that we did
I-ah-I-I can’t get you out of my head

Maybe it was the way you talked
Maybe it was the way you laughed
I don’t know just what it is
But I know I want you back

I-I-ah-I-I can’t get you out of my head
God knows I’ve tried
But I just can’t forget
Those crazy nights
And all the things that we did
I-ah-I-I can’t get you out of my head

Maybe it was the way you smiled
Maybe it was the way you kissed (yeah, maybe)
I don’t know just what it is
But I know I want this to last

I-I-ah-I-I can’t get you out of my head
God knows I’ve tried
But I just can’t forget
Those crazy nights
And all the things that we did
I-ah-I-I can’t get you out of my head

I keep trying to sleep
But I’m lying awake
I’m thinkin’ about the love I threw away (threw away),
But it won’t let me go
And I need you to know that…

I-I-ah-I-I
I-I-ah-I-I (h-I-I)
I-I-ah-I-I
I-I-ah-I-I can’t get you out of my head

I-I-ah-I-I can’t get you out of my head
God knows I’ve tried
But I just can’t forget
In my whole life
I never had it this bad
I-ah-I-I can’t get you out of my head (whoa)
Out of my head (whoa)
Whoa
I-I-ah-I-I can’t get you out of my head
I-I-ah-I-I…